Per Què Es Diu Així El Petó Francès?

Taula de continguts:

Per Què Es Diu Així El Petó Francès?
Per Què Es Diu Així El Petó Francès?

Vídeo: Per Què Es Diu Així El Petó Francès?

Vídeo: Per Què Es Diu Així El Petó Francès?
Vídeo: V.O. Complète. Résilience : la douleur est inévitable, la souffrance est incertaine. Boris Cyrulnik 2024, Maig
Anonim

El petó francès és una manifestació de tota la gamma de sentiments dels amants. De vegades sembla que la calidesa i la tendresa que senten un noi o una noia per la seva ànima bessona.

El petó francès està ple de passió
El petó francès està ple de passió

Què és un petó francès?

Qualsevol petó que impliqui la llengua d'una o de les dues parelles es considera francès. No hi ha diferència: què i com faran els amants durant el petó. Podeu tocar suaument la punta de la llengua als llavis de la vostra parella, passar per les dents superiors i inferiors, fer moviments de rotació al voltant de la llengua, llepar-se, xuclar. No hi ha restriccions. La condició principal és que els agradi a tots dos.

No us heu d’afanyar a totes les coses serioses i, només veient la vostra passió, llançar-vos-hi amb una llengua. És millor actuar gradualment, abraçant-se, besant-se suaument als llavis i obrint suaument la boca d’un ésser estimat, penetrant-la amb la llengua. La imaginació de l'iniciador del petó limita les accions posteriors. La segona persona pot simplement gaudir de les accions de la seva parella o respondre activament a les carícies amb la llengua. Tot depèn del desig i l’estat d’ànim.

El petó francès té un efecte emocionant, encara que només sigui perquè a la boca (així com a tot el cos) hi ha zones erògenes, quan s’exposen a les quals una persona experimenta un plaer indescriptible. A més, els moviments de la llengua poden repetir els que es fan durant el cunnilingus o la mamada. Aquesta analogia es produeix a nivell subconscient i pot tenir un efecte estimulant.

D’on ve el nom del petó francès?

Segons la llegenda, fa molts anys, en un poble d’alta muntanya de França, hi vivia un noi senzill, la família de la qual feia temps que cultivava raïm i en feia vi excel·lent. L’home era molt maco. I va traslladar tota la seva bellesa a les vinyes, cuidant-les amb cura, alimentant cada raïm.

En aquells dies, una determinada comtessa passava per aquestes terres. La jove es va aturar per conèixer els llocs d'interès locals. Havent tastat el vi local, va quedar encantada amb el sabor únic del vi.

La noble dama desitjava veure l’enòleg que va crear un vi tan meravellós. Es va dirigir a ell amb una pregunta: com és possible aconseguir un gust així a partir del raïm habitual que creix a tota França. A la qual cosa el noi, conquerit per l'extraordinària bellesa de la noia, va respondre que tot va ser gràcies al petó francès. La comtessa volia saber quin tipus d’interessant per fer un vi tan inusual.

Aleshores, el jove, recollint i posant-se a la boca diversos raïms, amb tota la seva passió va apretar els llavis als llavis d’una noble dama. I, passant-li la llengua a la boca, va començar a besar-se. Durant el petó, gràcies als moviments de la llengua, es va aixafar el raïm i el suc de raïm, barrejat amb els sucs de la passió dels joves, va omplir el seu petó amb matisos de gust i aroma inusuals. I semblava que el seu petó durava per sempre. Així, gràcies al coratge i l’enginy del viticultor, va sorgir un nou amor.

Des de llavors, els petons que utilitzen la llengua i farcits inusuals s’han anomenat francesos. Més tard, Franzland es va convertir en França i el petó es va convertir en francès.

Recomanat: